本文目录
- 里面的主板信息为什么厂商和型号都是tobefilledbyoem?
- with my eyes filling with tears为什么改为filled?
- 北京的美食(中英文)?
- the river is filled with water的同义句?
- befilledwith和fillwith的区别?
里面的主板信息为什么厂商和型号都是tobefilledbyoem?
这种情况就是安装了定制的OEM版系统,但是做系统的人没有填信息。
"TobefilledbyO.E.M"翻译过来的意思是"由制造商填写",OEM是品牌制造商将采购的或自己生产的零件组装成电脑,卖给用户,并提供统一的售后服务。
Windows的安装盘是可以定制的,OEM用专门的软件来把自己出售的机器需要的软件增添到系统盘里面,同时填写这些信息。所以买来联想、SONY等品牌机,这些地方就会显示品牌和机型的信息。
with my eyes filling with tears为什么改为filled?
因为这里的主语是myeyes(我的眼睛),整个句子是我的眼睛充满了眼泪,是被眼泪充满的,所以要用filled,即是:Withmyeyesfilledwithtears,...翻译是:随即我的眼里装满了泪水,...
北京的美食(中英文)?
Meat:
PekingDuck(北京烤鸭)
HotandSourSoup(酸辣汤)
PekingBarbecue(烤肉/北京烤肉)
MuttonHotpot(涮羊肉)
SweetenedVinegarSpareribs(糖醋排骨)
StirFriedTomatoeswithScrambledEggs(西红柿炒鸡蛋xīhóngshìchǎojīdàn)
SweetStirFriedMutton/Lamb(它似蜜)(TaSiMi)
PlainBoiledPork(白肉)(BaiRou)
FriedSmallMeatballs(炸丸子)(ZhaXiaoWanZi)
FriedPigLiverwrappedinChineseSmallIris(Irispallasii)(炸卷肝)(ZhaJuanGan)
ShreddedSkinSalad(拌皮丝)(BanSiPi)
ColdPigearsinSauce(拌双脆)(BanShuangCui)
PickledChineseCabbagewithBloodFilledIntestines(酸菜血肠)(suancaixuechang)
SaucedMeat(酱肉)(JiangRou)
PickledSaucedMeat(清酱肉)(QingJiangRou)
UpperPartsofthePorkHand/Leg(水晶肘子)(ShuiJingZhouZi)
ThreeNon-Stickiness(三不粘;SanBuNian)
Woodshavingsmeat木须肉(Mooshupork)
Quick-FriedTripe(mainlyintestines)(爆肚)(BaoDu)
FriedTriangle(炸三角)(ZhaSanJiao)
Roast(Mutton/Beef/Pork(烧牛/羊/猪肉)(ShaoNiu/Yang/ZhuRou)
PekingDumpling(饺子/北京饺子)(Jiaozi/BeijingJiaozi)
Pekingwonton(馄饨/北京馄饨)(HunTun/BeijingHuntun)
Braisedfish(酥鱼)(SuYu)
Softfriedfish(软炸鱼)(RuanZhaYu)
Fishcookedwithfivespices(五香鱼)(WuXiangYu)
Fishcookedwithvinegarandpepper(醋椒鱼)(CuJiaoYu)
Shrimpchipswithegg(金鱼戏莲)(JinYuXiLian)
Fishsoakedwithsoup(干烧鱼)(GanShaoYu)
Familystyleboiledfish(家常熬鱼)(JiaChangAoYu)
Seacucumberwithquailegg(乌龙吐珠)(WuLongTuZhu)
Fishcookedwithfivekindsofslicedvegetable(五柳鱼)(WuLiuYu)
Abalonewithpeasandfishpaste(蛤蟆鲍鱼)(HaMaBaoYu)
Meatwrappedinthinmungbeanflourpancake(煎饼馃子)(JianBingGuoZi)
Eggandshrimpwrappedincornflourpancake(糊饼)(HuBing)
Friedtofuwitheggwrapping(锅塌豆腐)(GuoTaDoFu)
Wheatencakeboiledinmeatbroth(卤煮火烧)(LuZhuHuoShao)
Friedwheatenpancakewithmeatandseacucumberfillings(褡裢火烧)(DaLianHuoShao)
Friedbuttercake(奶油炸糕)(NaiYouZhaGao)
Friedcakewithfillings(烫面炸糕)(TangMianZhaGao)
Frieddrysoybeancreamwithdicedmeatfilling(炸响铃)(ZhaXiangLing)
DriedSoyMilkCreaminTightRollwithBeefFillings(炸卷果)(ZhuaJuanGuo)
Lotusham(莲枣肉方)(LianRouZaoFang)
Porkinbroth(苏造肉)(SuZaoRou)
Goat/sheepintestinefilledwithblood(羊霜肠)(YangShuangChang)
Beefwrappedinpancake(门钉肉饼)(MenDingRouBing)
Softfriedtenderloin(软炸里脊)(RuanZhaLiJi)
the river is filled with water的同义句?
Theriverisfullofwater.
befilledwith=befullof
核心短语/句式:befilledwith充满.….…
befullof充满.……
翻译:这条河充满了水。
同义句中缺少“充满”,
主语theriver是第三人称单数,所以用isfullof。故填isfullof
befilledwith中filled是装满,加满的意思,这个词成为被动的关键在于with,with通常会翻译成动词,可以理解为用什么东西填满,而full是形容词,意思是满的,与of组成短语befullof,表示主动结构
fullof是宾语补足语。
例句:
SeethebookasaminefullofOREnotGOLD.将这本书看作是装满矿石的矿山,而不是黄金山。
这里矿山是宾语,矿山的状态就是装满矿山,所以fullof是一个补足语。
fullwith是主语补足语。
例句:
Allthatweownedandbuiltandgrewtogether,includingourchildren,wassignedovertomeinfullwithnostringsattached.我们的婚后所有东西,包括孩子,都完整地判给我了,没有任何附加条件。
befilledwith和fillwith的区别?
1befilledwith和fillwith都表示“充满”的意思。2befilledwith表示“被充满”,强调的是状态。而fillwith表示“充满”,强调的是动作。3例如,“Theroomwasbefilledwiththesoundoflaughter”可以翻译为“房间里充满了笑声”,强调的是房间处于一种被充满的状态。而“Filltheglasswithwater”可以翻译为“用水装满杯子”,强调的是动作的过程。4总的来说,在于强调的是状态还是动作。