网站首页 / led灯泡 / 正文

knowledge的中文?knowledgeispower中文是什么意思?

时间:2023-05-13 11:01:14 浏览:

本文目录

  1. 智慧的英文怎么写?
  2. love和sexy的区别?
  3. 旧识的英文缩写?
  4. knowledgeispower中文是什么意思?
  5. source和resource区别及用法?

智慧的英文怎么写?

智慧的英文:wisdom

英文发音:['w?zd?m]

中文释义:n.智慧,才智;明智;学识;至理名言

复数:wisdoms

记忆技巧:wise智慧的+dom情况,身份,状态,性质→智慧

例句:

Withknowledgeandwisdom,evilcouldbevanquishedonthisearth.

拥有了知识和智慧就能够把恶势力从这个世界上铲除。

love和sexy的区别?

Love是爱的意思,而sexy则是性感的意思,区别可以从以下例子看出:

Iloveherverymuch,sheissosexy,butalsosheissokindandhavefullofknowledge,thatiswhyImarriedher.我很爱她,她很性感,而且她很善良,知识渊博,这就是我娶她做老婆的原因。

旧识的英文缩写?

英文缩写:fat

英文全称:formeracquaintance

中文音译:旧识

双语例句

1、岂可遗忘旧识,和那往昔的时光?

Shouldauldacquaintancebeforgot,Andauldlangsyne?

2、两个旧识在街上相遇。

Twooldfriendsmeetonthestreet.

3、杨致远和费罗是旧识。

FiloandJerryYangoftheoldknowledge.

4、你将和旧识联系,并结交对你未来影响深远的新朋友。

Youwillreviveoldtiesandcultivatenewfriendshipsandcontactsthatwillhaveastrongeffectonyourfutureprogress.

5、雁南飞微笑着道:“我觉得你的语气非常熟悉,难道我们是旧识?”

Thewildgoosesouthfliestosmileaway:"DoIfeelthatyourtoneacquaintswithverymuch,areweantiquetounderstand?"

knowledgeispower中文是什么意思?

培根说的知识就是力量弗兰西斯.培根(FrancisBacon,1561-1626)——英国著名的唯物主义哲学家和科学家。他在文艺复兴时期的巨人中被尊称为哲学史和科学史上划时代的人物。马克思称他是“英国唯物主义和整个现代实验科学的真正始祖。”第一个提出“知识就是力量”的人。

source和resource区别及用法?

Source和resource的用法有一定的区别,source指的是某种事物的来源,而resource指的是某种可以利用的资源。

Source的5种用法:

1.Sourceofinformation:某种信息的来源。例句:Theinternetisagreatsourceofinformationforstudents.中文翻译:互联网是学生们的一个重要信息来源。

2.Sourceofinspiration:某种灵感的来源。例句:Natureisagreatsourceofinspirationforartists.中文翻译:自然是艺术家们的一个重要灵感来源。

3.Sourceofincome:某种收入的来源。例句:Hispart-timejobisamajorsourceofincomeforhim.中文翻译:他的兼职工作是他的主要收入来源。

4.Sourceofpower:某种力量的来源。例句:Thegovernmentistheultimatesourceofpowerinthecountry.中文翻译:政府是这个国家最终的力量来源。

5.Sourceofknowledge:某种知识的来源。例句:Booksareanimportantsourceofknowledgeforstudents.中文翻译:书籍是学生们重要的知识来源。

Resource的5种用法:

1.Naturalresource:自然资源。例句:Thegovernmentshouldprotectthenaturalresourcesinthecountry.中文翻译:政府应该保护这个国家的自然资源。

2.Humanresource:人力资源。例句:Thecompanyhasinvestedheavilyinhumanresourcesinrecentyears.中文翻译:近年来,公司在人力资源方面投入巨大。

3.Financialresource:财务资源。例句:Thecompanyhaslimitedfinancialresourcesandcannotaffordtohiremoreemployees.中文翻译:公司财务资源有限,无法承担雇佣更多员工的费用。

knowledge的中文?knowledgeispower中文是什么意思?

4.Intellectualresource:智力资源。例句:Thecompanyhasinvestedheavilyinintellectualresourcesinrecentyears.中文翻译:近年来,公司在智力资源方面投入巨大。

5.Materialresource:物质资源。例句:Thecompanyhasinvestedheavilyinmaterialresourcesinrecentyears.中文翻译:近年来,公司在物质资源方面投入巨大

猜你喜欢:
热门文章
随机文章列表
标签列表